2011年1月26日水曜日

Special prize from [OHKUMA-YA 大熊屋] ~tou-Gen-kyoスタンプラリー~

Special prize from [OHKUMA-YA 大熊屋] 

The stamp rally is held.
In tou-Gen-kyo, the stamp rally is held.
It is GET period as for a Special Offer gorgeous prize from 
VITAMEN, HOT DIVE, OHKUMA-YA.
The period
From Friday, December 24, 2010 to Monday, January 31, 2011
This stamp rally is you can challenge even times how many.
================================================

スタンプラリーもいよいよ残すところ1週間を切りました。
改めて素晴らしい賞品のご紹介を!

Special prize from [OHKUMA-YA 大熊屋] 
~ tou-Gen-kyo スタンプラリー ~

本日ご紹介するのは、ツレアイの店である
[OHKUMA-YA 大熊屋] 提供

realistic asshole
【asshole】





















つまりは、その、ケ××× です(笑)

この賞品の提供者であるツレアイは、賞品を作成してくれる以外にも、
スタンプラリーを開催するにあたり、非常にたくさんの事柄をこなしていてくれまして、ですな。
スタンプラリーのスクリプトを組み、ちん●オブジェクトを作り、ポスターを作り…と、実に大忙しだったワケでした。
オーナーであり、主催者である私はナニをしていたか…ってぇと……その、『スタンプラリーをやるぞ』…ってぇ事を友人に言い触れまわっただけであるような……(笑)
『得意分野は任せた!』とばかりに、ツレアイに任せてしまったワケでありまして。
特にスクリプトの開発にあたっては、非常に苦労をしてくれ、
何度も2人でテストを繰り返しながら、苦労の末に出来上がりました。
いずれは、このスクリプトも、さらに汎用性を高めた上で、
商品としてリリースしてくれるのではないか、ってぇ思っておりますワ。
まぁ、こういう事情がありまして、とにもかくにも、
ツレアイがおってくれませんでしたら、
このスタンプラリーはとてもじゃないが開催できなかった…というのが実際のところ。
改めてこの場でツレアイに感謝ですワ。本当にありがとう。
そしてですな!
またまた物凄いモノを作ってくれました。
これはですな、もう見ての通りのブツなんですが(笑)
Second Life を二人で初めたばかりの頃に、
ツレアイが、コレを探し回ったそうなんですワ。
だが、無い、なかなか無い…。
気に入るようなモノはなかなかなかったそうで。
…今は実にイイ『モノ』をつけておりますが(×:爆)…
散々探し回って、苦労して見つけ出したそうです。
「だからさ、あまり無いから、それなら作っちまおうと思って」
と、作ってくれました。
装着すると…凄いです(笑)
実 に イ イ で す (涎)
アレがぷっくりと……で、クチを………
…いや、書くべきか書かざるべきか迷いますが……ですな
…まぁその、その辺はですな、
実 際 に 試 し て み て 下 さ い(爆)
ちゃんと、あの、ナニです、その、ソレもですな……
……漏らして(ボソッ)…くれますワ(×)

まぁコレも、その、ブログで書いてしまいますと、
なにやらエロ小説のようになってしまいますんで(爆)
このへんで抑えておきますが(笑)
百聞は一見にしかず。
多くの言葉で語るよりも、とにかく実際にお試し頂ければ、
その、ナニをイロイロとお楽しみ頂けるか、と。
その素晴らしさもご実感頂けるか、と。
楽しんでみて下さい!

というワケで、
こんな素晴らしいモノを、GETしない手はありませんワ。
是非ともこのtou-Gen-kyoのスタンプラリーにご参加になり、
素晴らしい賞品をGETして下さい。
お一人様、何回でもチャレンジできますンで、素晴らしい賞品コンプを是非に!!

スタンプラリーの詳細はこちら↓
http://tou-gen-kyo.blogspot.com/2010/12/1st-tou-gen-kyo-stamp-rally-explanation.html

tou-Gen-kyo(桃源郷)
http://slurl.com/secondlife/Sensual%20Freedom/181/107/22

tou-Gen-kyoスタンプラリーは1月31日までです。
お早めに!

0 件のコメント:

コメントを投稿